[English ]

賛美歌407番

(Eternal Father, Strong to Save)

涯(はて)しも知られぬ  青海原をも
奇(くす)しき御手(みて)もて  造りし御神(みかみ)よ
波路(なみじ)行く友を  安く守りませ

逆巻く波をも  荒(すさ)める風をも
御旨(みむね)のまにまに  鎮めし主イェスよ
波路行く友を  安く守りませ

乱れに乱れし  底なき淵(ふち)をも
育(はぐく)み覆いて  治めし御霊(みたま)よ
波路行く友を  安く守りませ

恵みと力の  本(もと)なる御神よ
危うき時にも  安けく守りて
指し行く港へ  導き給えや

(Japanese, Roman character)

Hate shi mo shirarenu, ao una-bara wo mo,
Kusushiki mite mote, tsukurishi Mikami yo!
Namiji yuku tomo wo, yasuku mamorimase!

Sakamaku nami wo mo, susameru kaze wo mo,
Mimune no ma ni ma ni, shizumeshi Shu Yesu yo!
Namiji yuku tomo wo, yasuku mamorimase!

Midare ni midareshi, soko naki fuchi wo mo,
Hagukumi ooite, osameshi Mitama yo!
Namiji yuku tomo wo, yasuku mamorimase!

Megumi to chikara no, moto naru Mikami yo!
Ayauki toki ni mo, yasukeku mamorite,
Sashi-yuku minato e, michibiki-tamae ya!


Back to Index